Return
Home
MAPAS
Maps
FOTOS
Photos
PRECIOS
Prices
ENLACES
GreatLinks
DUDAS?
FAQ´s
LLAME
Call Us!
NuestroBarrio
OurNeighbourhood
FAQs ~ Dudas y Respuestas
 
 
Q: ¿ Pórque sólo se aceptan muejeres como Huéspedes?

Why are only women accepted as guests?



A: En CASA KATHARINA, sólo aceptamos mujeres como huéspedes para poder realmente con un ambiente 100% femenino: Un ambiente donde fomentar la amistad entre mujeres, la tranquilidad y el orden, así como la limpieza que sólo las mujeres comprendemos. Sólo se aceptan mujeres, para evitar situaciones propias de las casa de huéspedes, y hoteles, donde co-habitan ambos sexos.

At CASA KATHARINA, we only accept female guests in order to provide a 100% femenine enviroment: An enviroment where to develop friendship between women, and, Tranquility and order, along cleanliness and higine as only women can understand. Only female guests are accepted, in order to avoid the type of situtations where both sexes co exist.



Q: Reservaciones y Pagos
Reservations & Payment

A: LAS RESERVACIONES se aceptan, con por lo menos 3 meses de anticipación, y estan sujetas a espacio y aceptacion del acuerdo de convivencia.

LOS PAGOS, se hacen por adelantado, segun el tiempo que necesites estar con nosotras:
Por dia, por semana, por mes, o, lo mas economico, La estancia Larga ( 3 ó mas meses pagados por adelantado)

LA MONEDA que se acepta es EL QUETZAL DE GUATEMALA, ó su equivalente en EUROS o DOLARES DE LOS ESTADOS UNIDOS. Lo sentimos mucho, no aceptamos cheques de viajero, ni cheques personales, y NO ACEPTAMOS TARJETAS DE CREDITO ( Hay un Cajero automatico tipo ATM a solo una calle sobre la misma avenida )

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

RESERVATIONS are accepten, with at least 3 months in advance, and are subject to availability and your acceptance to our Living or Convivency Agreement.

PAYMENT, is made IN ADVANCE, upon your arrival, according to the time you plan to stay with us: By Day, week or month, or , in the best of cases, BY LONG STAY ( 3 or more months payed in advance )

CURRENCY, we accept your payment in GUATEMALAN "QUETZAL" , or its equivalent in EUROS or USA DOLARES. Sorry! We DO NOT ACCEPT Traveler or personal check, NOR Credit Cards(less than 1 block away, there is an ATM Machine !)



Q: ¿ Cuanto Cuesta vivir en Casa Katharina ?

How Much does it costs to live in Casa Katharina ?

A: Casa Katharina ofrece servicios de varios precios, segun el tamaño de la habitación, su ubicación dentro de la residencia y otros factores pero tenemos precios DESDE Q.900.oo al mes (Julio 2009).

Para trabajadoras de ONGs con plaza fijos y determinados para su estancia en Guatemala, a partir de 3 meses en adelante, hay precios especiales de estancias largas, PREPAGADAS.
Lo sentimos, NO HAY REEMBOLSOS si decides dejarnos antes de lo planeado, Y CLARO, si te quedas mas tiempo, ya sola por tu cuenta, te mantenemos el mismo precio que pagaste por tu estancia larga: Queremos que te quedes con nosotras!

Para trabajadoras de ONGs hay un servicio gratis de transporte, del aeropuerto a la Casa Katharina y vice versa, el dia que vienes y el dia que te vas...

[][][][][][][][][][][][][][][][][][][][]

Casa Katharina offers different prices for its services, based on the size of the room, the location within the residence, and othe factors, but we start at Q.900.oo per month.
(July 2009)

For NGOs workers with fixed arrival and departure dates in Guatemala, from 3 months and more, we have special prices for PREPAID LONG STAYS.
Sorry, NO REFUNDS if you leave before planned, and OF COURSE, if you decide to stay longer in Guatemala we will mantain the same monthly price you originally had: We want you to stay with us!

For NGOs workers we have FREE SHUTLLE to and from the airport upon your arrival and your departure.



Q: ¿ Es realmente Casa Katharina donde yo quiero vivir ?

Do I really want to live in Casa katharina?

A: CASA KATHARINA no es para cualquier mujer y NO es para "mujeres cualquiera".

Hay un muy apropiado acuerdo de convivencia que te invitamos a venir a a conocer cuando vengas a ver las habitaciones, pero en general, la norma clave es: Respeto y muy altos y apropiados estandares de moral y comportamiento social.

CASA KATHARINA, no es un lugar barato:

Tratamos de que cada centavo que pages realmente sea para tu comodidad, tu seguridad y la limpieza y orden que puedes en las fotos o venir personalmente a conocer.

CASA KATHARINA, NO ES PARA "PARRANDERAS", PERO TAMPOCO ES UN CONVENTO, es solo que:

La tranquilidad comienza con el silencio,
El orden con la limpieza y el aseo,
y la Paz, con el respeto al derecho ajeno a eso, a la tranquilidad, al orden, a la limpieza y al aseo.

Si eres una mujer que quiere su propio espacio, en orden y decentemente, CASA KATHARINA ES PARA TI:

Si tu eres una mujer
decente,
educada,
culta
y
limpia,
que gusta de la tranquilidad,
el orden
y
la limpieza,
y
de tener amigas que te respeten a ti,
a lo que quieres ser,
y
a lo que quieres alcanzar:
CASA KATHARINA es para ti.

Te estamos esperando!

[][][][][][][]

CASA KATHARINA is not for any woman, and perhaps not meant for every one. We have a very simple "Living agreement" taht we invite to come and see personally we you come see the rooms, but in general, the key rule is: Respect and very high moral and social standars.

CASA KATHARINA, is not a "cheap place":
We try and try hard, that every penny -cent that is...for our European guests say this...-you pay really goes into your comfort, you safety, and the cleanliness and order you can see at the photo section of this web site, or that you can come see for yourself.

CASA KATHARINA, IS NOT FOR "PARTY ANIMALS", BUT IS NOT A CONVENT EITHER, is just that:
tranquility begins with silence,
Oder start with cleanliness,
and Peace, with respect to the others right to this: Their tranquility, their order and their cleanliness and their cleaning.

If you are woman who wants to have her own space, in order and decency, CASA KATHARINA IS FOR YOU:
If you are
a decent woman,
educated,
clean
and
who loves culture,
tranquility,
order,
and having friends that respect you,
what you want to become and reach in life, CASA KATHARINA is for you.

We await for you!



Q: ¿ Puede venir mi mascota a vivir conmigo ?

Can I bring my pet with me ?

A: CASA KATHARINA limita la tenencia de animales, a tu espacio privado, es decir tu habitacion o suite. Fuera de tu habitacion o suite, tu mascota debe de estar con su correa.

Tu eres responsable por la limpieza de tu animal, su utencilios (platos, cajas para defecar, etc, etc, etc...)

Si te vas de viaje, debes de buscas un HOTEL PARA MASCOTAS, o bien contratar los servicios del que te recomendamos.

CASA KATHARINA, no se hace responsable por tu mascota, su salud o los daños que pueda ocasionar.


[][][][][][][][][][][][][][][][]

CASA KATHARINA limmits the presence of you pet to your private quartes, ROOM OR SUITEM Once outside, you room or suite, you must have a leash at all times.

You are responsable for the cleaning of you pet and all its belongings: sand Box, plates, etc, etc...

If you leave overnight, you must seek a PET HOTEL or hire the services of one we recommend.

CASA KATHARINA, is not responsable for you pet, or damages it may cause.




Q: ¿ Puedo tener mi computadora e Internet ?

Can I have a computer or lap top and internet?

A: Puedes usar tu computadora, pero debes de tener tu propio UPS o control de corriente electrica. Casa Katharina no es responsable por daños ocasionados a tu equipo por descargas.

CASA KATHARINA ofrece servicios de conexion a internet de 28kbps a 512kbps por un precio adicional, segun la velocidad.


[][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][][]

You may bring you computer, but you must also bring your owm UPS or electricity protection device. Casa Katharina is not responsable for any damage result of electrical discharges.

CASA KATHARINA offers internet connectios servicios (wire) from 28kbps to 512kbps FOR AN EXTRA CHARGE, according to connection speed.



Q: ¿ Television de Cable ?

Cable television?

A: CASA KATHARINA ofrece POR UN COSTO ADICIONAL SERVICIOS DE TELEVISION DE CABLE INTERNACIONAL. En este servicios puedes tener CNN internacional, DW, TVE, TV Mexicana, y otros...no te preocupes. No te vas a aburrir, aunque seria mejor que te compraras unos zapatos de deporte y salieras a caminar a la Calzada Simeon Canas... o a nadar al Club Coromaco (Piscina semi-olimpica a 300 metros de Casa Katharina...)


[][][][][][][][][][][]

CASA KATHARINA offers at an EXTRA CHARGE INTERNACIONAL CABLE TV SERVICES . In this service you will find CNN international, DW, TVE, TV Mexicana, and many others...Don´t worry, you will not be bored: But it will do you a lot better to buy sport shoes and go walking over the pedestrian walk way right infront or go swimming to Club Coromaco (semi-olimpic pool at 300 mtrs from Casa Katharina...)




| Return Home | MAPAS Maps | FOTOS Photos | PRECIOS Prices | ENLACES GreatLinks | DUDAS? FAQ´s | LLAME Call Us! | NuestroBarrio OurNeighbourhood |
 
 



Copyright © 2011, Casa Katharina. All rights reserved.